“防范办”用英语怎么说?

2019-12-08 19:15:02

  副部长刘金国日前被任命为防范和处理邪教问题领导小组副组长。邪教问题“防范办”也称610办公室,专门查治邪教问题。
  Liu Jinguo, vice-minister of public security, has been appointed deputy head of the 610 Office, the central government agency responsible for combating cults and handling cult-related issues.
  副部长刘金国被任命为防范和处理邪教问题领导小组610办副组长。
  防范和处理邪教问题领导小组办公室,简称防范办(cult-busting office),又称“610办公室”(设于1999年6月10日),主要负责有关防范和处理邪教组织(cults organizations)和对社会有危害的气功组织(Qigong organizations)问题的调查研究。
  公安大学犯罪调查系主任戴鹏表示,邪教是不人性的(inhuman)、的(anti-social)、违反宪法的(unconstitutional),它不是宗教,而是异端邪说(heterodoxy)。邪教经常涉及暴力犯罪(violent crimes)、钱财诈骗(money fraud)和性虐待(sex abuse),严重威胁社会安全和稳定(pose a serious threat to social security and stability)。