[释义]寸草:小草;春晖:春天的阳光。小草的心意;难以报答春天的恩惠。比喻子女报答不尽父母养育之恩。
[语出]唐·孟郊《游子吟》:“慈母手中线;游子身上衣;临行密密缝;意恐迟迟归;谁言寸草心;报得三春晖?”
[正音]春;不能读作“cūn”。
[辨形]晖;不能写作“挥”。
[近义]反哺之私春晖寸草
[反义]六亲不认
[用法]比喻父母恩深情重;儿女难以报答。一般作主语、谓语。
[结构]主谓式。
[例句]
①对祖国母亲;我们总怀有~之情。
②我是党培养的大学生;我对党总有股~之情。
[英译]repay maternal love with one’s gratitude
[成语故事] 唐代的诗人孟郊,写过一首题为《游子吟)的诗。这首诗以富有感情的语言,表达了一位慈母对即将离开自己的儿子的深深的爱。读来令人感动。全诗只有短短六句,大意是这样的:即将漂泊异乡的儿子啊。
你身上穿的衣裳是母亲手中的线缝做的呀。
临行时让我把这衣裳缝得密密的,怕的是在外日子久会破损。
谁说做儿子的这颗象小草一样稚弱的心,
能报答得了母亲像春天阳光一样的慈爱呢?
成语“寸草春晖”就是从这首诗中简缩而来的。