40-2:文物古迹
1.The Summer Palace is one of the most famous Imperial Gardens.
颐和园是中国最著名的皇家园林之一。
2.What an ingenious layout! It completely incorporates its natural surroundings.
设计太巧妙了,充分利用了周围的自然条件。
3.There are halls, pavilions, corridors and bridges almost everywhere in the Summer Palace.
颐和园亭台楼阁和回廊小桥比比皆是。
4.Both the Summer Palace and the Temple of Heaven art} famous places I want to visit.
颐和园和天坛都是著名景点,我都想去。
5.The Great Wall is one of the well-known historic sites in the world.
长城是世界上著名的历史古迹之一。
6.The Great Wall is indeed great. To build walls amongst high mountains is not easy.
长城确实了不起,在崇山峻岭之间修筑起这么雄伟的城墙真不容易。
7.Sydney's “Old Town” is unique and attractive.
悉尼的老城区独一无二、魅力无限。
8.The Forbidden City is the imperial palace for the Ming and Qing Dynasties. Now it is referred to as the”Palace Museum."
紫禁城是明清两代的皇宫,故宫是后来的名字。
9.From the look of this picture, the Forbidden City is well-preserved.
从照片上看,故宫保存得非常完好。
10.With more than 500 years of history, Forbidden City is the largest and most well-preserved imperial residence in China.
故宫有500多年的历史了,是中国最大、保存最完整的皇宫建筑。
11.The Forbidden City must be the most famous cultural relic in China, huh?
故宫应该是中国最著名的文化遗址吧?
12.Yeah, it was also recognized as a world cultural legacy by UNESCO in 1988.
是啊,1988年还被联合国教科文组织为世界文化遗产呢。
13.This is the Terracotta Warriors Museum.
这儿就是秦始皇兵马俑博物馆了。
14.There are so many exhibition halls. Which one should we go to first?
这么多展厅,我们先看哪个呢?
15.Let's start with the first pit. It was the first exhibition hall opened to public.
先看一号坑展厅吧,这是最早开放的展厅。
16.There are about 6 000 terracotta figures and horses. And they are life-size.
这里大概有6000件陶俑和陶马,大小跟真人和真马差不多。
17.That's why it’s crowned as the Eighth Wonder of the World.
所以兵马俑才被誉为世界第八大奇迹嘛。
18.Is this the place where the terracotta warriors were discovered?
这里就是发现兵马俑的地方吧?
19.The Pyramid is among the Seven Wonders of the World.
古埃及大金字塔是世界七大奇观之一。
20.Pyramid is a sight that I most wish to have a look.
金字塔是我最希望看到的景观。