作者:
《离骚》对于高一的学生来说,算得上是一篇难懂的文章,字词的理解上有难度,历史背景的了解上有难度,文意内容的理解上有难度,所以教师在处理这样一篇有“难度”教学文章时,要想办法把这样的文章往容易处教、往可理解处教,不然只会打消高一新学生学习语文的积极性。如何把这样的文章往容易处教,各个老师可能有不同的做法,我的做法是,“以形式的变化带动对内容理解的兴趣,以开放的态度包容不同的解读”。
首先,结合课下的注释,让学生自主阅读、翻译《离骚》,或两个人,或四个人一组,借助工具书、配套练习,疏通文意,记下自己的问题、疑惑。如果在课上的话,要有二十分钟的时间,课下的话就当作预习的内容上课抽查情况。
其次,解决问题,解答疑惑。根据两个班级的回答情况来看,很多同学还是在字词翻译的时候有不少内容理解的疑惑,也就是说在自主翻译“言”的同时,还是会不自主地想到“文”的问题。教师可以趁此用“言”来串通文的理解。如果有学生能提出疏通全文的问题或理解全文的关键句的理解,那是最好,没有的话,教师就要变化形式,来调动学生的探究兴趣。
再次,借助学术研究,变化教学形式。闻一多在研究《离骚》的时候,提出了几个观点。比如,他建议把“昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝?”放到“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩”一句之下。我进行了教学内容的转化,就跟学生说,《离骚》选文的后两段文字,由于在出土的时候竹简散落、凌乱,文字混淆了,请同学们按照对文意的理解来重新排一排课文,看看怎样更能表现文章的文意和内容。这一个小小的教学形式变化,调动了课堂上学习的气氛,很多同学都想试试自己的考古角色,并尝试着说出自己这样排列的理由。课堂内容活跃了,难度的文章自然就慢慢生动了。
当然,很多学生会有非常稀奇古怪的理解或解读,甚至有些会是错误,但我觉着要鼓励这种解读,而不是不断地纠正,可以在班级分成各种考古学派,彼此争鸣,相互指出问题,不断地修正,不断地提出自己合理的、修正的看法。教师用宽容的态度来对待不同学生的不同解读,比如有的同学会对有些词汇理解偏颇,把“荃”“美人”“乘骐骥”等理解成各种具体的或偏斜的东西,老师都可以让其不断地说出理由,不断地排列自己的句子。直到,有更为合理的解说。
在《离骚》主旨的理解上,教师也可以放弃进行简单概括的段意模式,进行先入为主式的解读。比如,这篇文章就是表现了屈原忠君爱国的高尚情怀,这几段文字是如何表现他的主题的,让学生自己找出依据和理由来。把有难度的内容简单化,把枯燥的翻译兴趣化,这样就有助于这类文章的教学的开展,也不至于使学生在高一就对文言文的学习有畏惧之情。