地道美语:变老

2019-12-02 17:35:53

Julian: What is that, another gray hair?! My hair is already thinning on top. I don’t need more gray hairs.
朱利安:那是什么,白头发?我头顶的头发已经很稀疏了。我不需要更多白头发。
Vera: I think salt and pepper hair looks great on men. It makes them look distinguished.
维拉:我认为头发斑白很适合我,让我看起来与众不同。
Julian: It makes them look old. Thank God I don’t have a receding hairline – yet.
朱利安:那颜色看起来有点老。感谢上帝我我发际线还没退化呢。
Vera: When you get to be my age, you won’t worry so much about graying hair. There are a lot of other things to worry about.
维拉:等你到了我这个年纪,你就不会过多的担心白头发了,有很多别的事需要你担心。
Julian: Like what?
朱利安:比如?
Vera: Forget I mentioned it. Showing signs of age isn’t something to be lamented. It’s natural and part of maturing as a person. It gives you character.
维拉:忘了我说的话吧,各种变老的迹象让人很伤感。老化、成熟是人自然的发展过程。这使你很有特性、魅力。
Julian: Stop being evasive. Like what?
朱利安:不要闪烁其词,例如?
Vera: Okay, like wrinkles and age spots, deafness and memory loss.
维拉:好吧,比如:皱纹、老年斑、耳聋、记忆力衰退。
Julian: Gee, thanks. If I ever need to talk someone off a ledge, I’ll give you a call!
朱利安:哦,谢谢你!如果我确实需要劝说某人不要做傻事跳楼,我会给你打电话。(开玩笑的说词,这个消息确实让人失落/伤感。)