[释义]畅:尽情;痛快;欲:想要。把心里要讲的话痛快地全部讲出来。也作“尽所欲言”。
[语出]宋·黄庭坚《与王国彦长书》:“纸穷不能尽所欲言。”
[辨形]畅;不能写作“怅”。
[近义]言无不尽和盘托出
[反义]言不尽意隐约其辞吞吞吐吐
[用法]含褒义。可用来表示会议中较多的人的发言;一般较少用于个别人的谈话。一般作谓语、定语。
[结构]动宾式。
[辨析]~和“各抒己见”、“推心置腹”;都可表示将心里的话完全说出来。不同在于:①~偏重在说话尽情;“各抒己见”偏重在发表见解;“推心置腹”偏重在待人真诚。②“推心置腹”的对象是个人或较少的人;有时表示私人交往很深或对人很信;~和“各抒己见”的对象通常是较多的人;表示说话没有顾忌、拘束。
[例句]
①党的民主集中制;就是让群众~。
②会上大家都能~。
[英译]speak straight from one’s heart