双语:考驾照太严格 引抱怨连连

2019-12-11 09:59:34

  FEWER people are passing the driving license exam after stricter traffic laws were enacted this year.
  
  在今年更严格的交通法规颁布之后更少人通过驾驶执照考试。 

 The written test, once considered the easiest part of getting a license, was creating problems for a vast majority of test takers yesterday, the first day of the new exam。
  
  笔试,一度被认为是考驾照最简单的一部分,昨天在新考试的第一天正为绝大多数考生制造困难。
  
  "It's too difficult," said a student, surnamed Li, after leaving a test room in Minhang District where only one of 40 students passed. "I have not seen these questions before during my preparation."
  
  “太难了,”一位姓李的学生说,在离开闵行区的一个测试室之后,那里只有40分之一的学生通过。“在我备考期间没有见过这些问题。”
  
  The students complained the test questions were not included in their study materials. They said their study materials did not include information on the new traffic regulations。
  
  学生们抱怨测试问题并不包括在他们的学习材料之内。他们说他们的学习材料并不包括新交通规则的信息。
  
  Students are only allowed to take one road test after they pass the written test。
  
  在他们通过笔试之后考生们只允许一次路考机会。
  
  "I'm afraid it's difficult for them to pass the test at the very beginning," said a driving instructor. "In the past, it was simple and almost all of my students passed the first time."
  
  “在刚开始的时候恐怕他们很难通过测试,”一位驾驶教练说。“在过去,它很简单,几乎我所有的学生第一次就通过了。”
  
  Some instructors said stricter tests will lead to better drivers in the future。
  
  一些教练说更严格的测试将带来未来更好的司机。
  
  Students were also having trouble with the new road test. At the Meilong driving school, only eight of 20 passed yesterday。
  
  学生们在新路考方面也有麻烦。在梅陇驾驶学校中,20人中只有8个昨日通过考试。
  
  At the same time, some driving schools are increasing prices - in some cases part way through a course。
  
  与此同时,一些驾校正在涨价——在某些情况下部分通过课程。
  
  A student, surnamed Ni, said he was told by his instructor that he should "pay another 1,000 yuan (US$160.6) for the course." Ni had already paid 4,500 yuan。
  
  一个姓倪的学生说,他的导师告诉他应该“为课程再付1000元(160.6美元)。”倪已经支付了4500元。
  
  "I'm very disappointed, “Ni said. "The only thing they are concerned about is money."
  
  “我非常失望,”倪说。“他们唯一关心的是就是金钱。”
  
  City authorities said earlier they will monitor driving schools for illegal price hikes。
  
  市政府说早些时候他们将驾驶学校非法的价格上涨。
  
  The new regulations add test items for learners, who face stricter standards. In response, driving schools said prices will rise in line with "cost increases and prolonged learning periods."
  
  新规定为学习者添加了测试项目,他们面临更严格的标准。作为回应,驾校说价格上涨将与“成本上升和学习时间延长相一致。”
  
  The new regulation puts more attention on dangerous driving and rookie drivers。
  
  新规定将更多的注意力集中在危险驾驶和新手司机上。 

 Rookies with less than one year of driving experience are now required to be accompanied by experienced drivers if they want to take expressways, where severe accidents are more frequent, police said。
  
  不到一年驾驶经验的新手现在需要有经验司机陪同如果他们想上高速公路,那里大事故频繁,警方说。