《Can'T Take My Eyes Off You》中英双语歌词对照:
You're just too good to be true
你美好得如此的不真实
Can't take my eyes off you
我的视线无法离开你
You'd be like heaven to touch
你就像人们向往的天堂
I wanna hold you so much
我多想紧紧拥住你
At long last love has arrived
爱情终于到来了
And I thank God I'm alive
我感谢上帝,我还活着
You're just too good to be true
你美好得如此的不真实
Can't take my eyes off you
我的视线无法离开你
Pardon the way that I stare
请原谅我目光追随你的方式
There's nothing else to compare
你是如此的无与伦比
The sight of you leaves me weak
你的惊鸿一瞥使我的心一片柔软
There are no words left to speak
我的感觉无法言说
But if you feel like I feel
如果你也深有同感
Please let me know that it's real
一定告诉我,那是真的
You're just too good to be true
你美好得如此的不真实
Can't take my eyes off you
我的视线无法离开你
chorus: I love you baby and if it's quite all right
宝贝,我是不是可以爱你
I need you baby to warm the lonely nights
宝贝,我需要你来温暖这寂寞的夜
I love you baby, trust in me when I say
宝贝,我爱你,请相信我说过的话
Oh pretty baby, don't bring me down I pray
噢!亲爱的宝贝,我祈祷你不会让我失望
Oh pretty baby, now that I've found you stay
噢!亲爱的宝贝,既然我发现你已经停留下来
And let me love you baby, let me love you
就让我爱你吧,宝贝,让我爱你吧
歌曲简介:
《Can't Take My Eyes Off You》是一首翻唱比较频繁的老歌,令人惊叹的是,其版本涵盖了众多音乐流派,从 Rock n Roll,到 Motown R&B 和Disco,再到Brit Pop、Punk Rock、Jazz、Pop Dance、Hip Hop……以至于虽然全部是相同的旋律、相同的歌词,一口气听完二十个版本却浑然不觉厌烦。在各种不同的曲风中,感觉主要有三类比较突出,一类是拉丁抒情的,是恋爱中情侣的倾诉;一类是爵士蓝调的,适合两情人在慢摇吧欢度时光;再一类是摇滚激情的。