[释义]首鼠:踌躇不决。在两者之间犹豫不决或动摇不定。
[语出]《史记·魏其武安侯列传》:“武安已罢朝;出止车门;召韩御史大夫载;怒曰:‘与长儒共一老秃翁;何为首鼠两端?’”
[正音]鼠;不能读作“sǔ”。
[辨形]端;不能写作“瑞”。
[近义]瞻前顾后犹豫不决
[反义]当机立断干脆利落
[用法]用作贬义。多用在书面语里。一般作谓语、定语。
[结构]偏正式。
[例句]“四·一二\"后;有少数投机分子~;持观望态度;最后和反动派同流合污了。
[英译]be hesitating what course to adopt
[成语故事] 西汉武帝时,王太后有个同母异父的弟弟叫田蚡。他靠着王太后的势力做了丞相,掌握大权。田蚡是个卑鄙阴险、骄横自私的人物,因为有王太后这座靠山,加之汉武帝当时还年轻,所以他胡作非为,骄横奢侈,营私舞弊,随意诬陷自己所不快的人。田蚡向窦婴要城南田,窦婴不给,又听说灌夫也替窦婴抱不平,由此跟灌夫和窦婴结了怨(窦婴和灌夫都是在平定七国之乱中立了功的大臣)。又因为灌夫掌握着田蚡贪污受贿的事,所以田蚡欲将他和窦婴置之死地。有一次,田蚡结婚,王太后为了扩大自己的势力,便下了诏书,吩咐诸侯、宗室、大臣们都到丞相府去祝贺。窦婴和灌夫也去了。酒席上,灌夫因向客人敬酒遭到冷遇,气得破口大骂起来。为此,田蚡拘捕了灌夫。此事闹到了武帝那里,武帝便召集大臣们来研究。窦婴坚决反对对灌夫治罪,有的大臣则赞成治罪,有的惧伯田蚡的威势,采取模棱两可的态度。御史大夫韩安国说:“灌夫在平定七国之乱时,立了大功,虽说酒后闹事,但没有死罪。可丞相说他不对,也有道理,究竟如何处置,请皇上定吧!”
罢朝以后,在皇宫门外,田蚡招呼韩安国坐他的车子,而且很生气地说:“我和你一起对付(窦婴)这个秃老头子,你为何迟疑不决(首鼠两端)?”
后来,田蚡想法害死了窦婴和灌夫。不久,他自己因内心恐惧惊吓而死。