怎样的单词才叫传神?
“英文中最让我联想到平庸的词汇是mediocre。其同义词或近义词为:characterless, colorless, common, conventional, decent, dull, fair, fair to middling, fairish, humdrum, indifferent, inferior, insignificant, intermediate, mainstream, mean, medium, middling, moderate, no great shakes, of poor quality, ordinary, passable, pedestrian, run-of-the-mill, second-rate, so-so, standard, tolerable, undistinguished, unexceptional, uninspired, vanilla
反义词为:abnormal, atypical, exceptional, extraordinary, extreme, outstanding, unusual”
把一堆近义词放在一起,哪个词近得妙、仿得像?如何判断这些词里面哪些比较传神?当然,粗略估计下是可以的,但有没有更普遍的pattern呢?
首先要提出一个逻辑:所有概念都是在过程中体现出来的。e.g.人的平庸会在他做事的过程中体现出来。如果一个人平庸,这个状态会贯穿他做事的各个阶段——从时间上说,开始、中段、顶峰、结尾都会有体现;从逻辑上说,起因、经过、结果中也都会有体现。对应各个时间阶段或逻辑阶段,即可以衍生出不同的词汇,达到不同的表述效果和传神程度。简单来说,可以分为三层:
1、最低层次:简单粗暴地对应,该词基本无法被解构,只有构成他词的份。跟词源距离近,是静态词,不描述任何动作过程或逻辑过程。e.g. “平庸”对应“dull, fair”两个词,意思是没错,但漂亮传神还谈不上。
2、中等层次:包含简单逻辑(转一个弯的逻辑),最常见的是反义。e.g. indifferent, insignificant, undistinguished。必须指出characterless和colorless两个词不应归于此类,因为character和color两者并不像different和distinguished一样直接对应于“不平庸”,需要进行一次扩展联想才可连接到“不平庸”。换句话说,这两个词的逻辑转了两个弯,第一个弯是扩展联想,第二个弯是反义,所以不应归于此类。
3、最高层次:如果它本身的构词能够reveal a process,是动态而不是静态的,那它一定有比较高的传神水平。这种词就是“讲得出故事的词”,能用来忽悠忽悠人的词。process的分类包括:
1)本身含有动作过程,比如groundbreaking -- break the ground, breathtaking -- take the breath(take my breath away都被英文歌曲唱烂了==)。而这些动作过程,根据发生在事物发展的哪一个阶段(起因or经过or结果)又可再分类。比如groundbreaking就是一个作为结果的动作过程——这个人牛爆了以至于把大地都掀翻了,通过结果侧面描写出这个人的牛。
2)本身含有逻辑过程,比如pedestrian做“平庸”解,即是将它的“路人”释义扩展/联想出去。中文里有一模一样的用法“路人甲路人乙”,年轻人用作口语比较多。顺便说一句,年轻人的口头语言充满着各种段子典故联想,逻辑含量还蛮高,这让我相信语言是在不断进化的。(说和写有必要分开讨论。一般写下来的、成文章的东西更靠近人的思想三观,口头说的、微博上吐槽的更多是展现这个人的everyday posture,日常性状是怎样,两者不一定完全一致。)另外vanilla(香草)是常见到烂大街的冰淇淋口味,扩展/联想到“平庸”,意料之外情理之中。
3)本身有anecdote可讲,比如mill是纺织工厂的意思,run-of-the-mill即为纺织工厂流水线上的产物。
综上所述,有故事、有逻辑、有画面感的词比较传神。其实关注构词法一方面是觉得归归类、找找规律很有趣,另一方面是方便以后在别的语境下选择出精准且传神的词,帮助同学们不偏不倚、漂亮干净地表达出想要表达的意思。